AI 摘要

在《绝区零》的卢西娅EP中,DAMIDAMI以动听旋律揭开神秘面纱,探秘夜空下的小羊羔,一同踏上追逐光明的奇幻旅程。跟随歌声,寻找属于你的梦乡。
内容纲要

《绝区零》卢西娅EP | DAMIDAMI

视频

制作

DAMIDAMI - Sihan/三Z-STUDIO/HOYO-MiX
製作人/作曲/編曲:Sihan
作詞:Lyla P./Sihan/Nellie Fors/SmileL/Nanyan P/Zilan Li
演唱:Aylin Abbasova
結他演奏:Ivan Korop/Daniele Fabio/Dimitris Papageorgiou
合聲演唱:Aylin Abbasova/核野
合聲編寫:SmileL
音頻編輯:楊惠琳
混音:Stephen Kaye
母帶:Joe LaPorta@SterlingSound

歌词

Moon's up high, shining wide明月光,夜夜亮
Counting sheep on my bed讓我看看:有誰睡得不香?
Who's still awake? Tossing and turning?把月光拉長,蓋在你身上
Little lamb, wool so white小羊羔,白又綿
Why're you hiding from the rest?為什麼你和它們不一樣?
Glow in the dark, come when the sun sets尾巴亮亮,讓我驚喜異常
Ayayayayaya ayayayayayayayaAyayayayaya ayayayayayayaya
I ring my bell, I ring my bell搖搖鈴鐺,搖搖鈴鐺
Meadow grass swaying slow. Gentle green with hints of gold青草長,風輕揚
The twilight paints the end of summer落日塗抹夏日終章
Electric sheep, do you dream小羊羔,聽我唱:
Of machines in your sleep?你也可曾墜入夢鄉?
Or do you dream of running far and free也在尋找,遙遠的彼方
Ayayayayaya ayayayayayayayaAyayayayaya ayayayayayayaya
I ring my bell, I ring my bell搖搖鈴鐺,搖搖鈴鐺
Ayayayayaya ayayayayayayayaAyayayayaya ayayayayayayaya
I ring my bell, I ring my bell搖搖鈴鐺,搖搖鈴鐺
Oh~ DAMIDAMIDAMIO~ Sunlight'll tell me where to go噠咪噠咪噠咪喲~跟隨日光
We laugh and run, all night long追逐白晝,讓此刻停留
DAMIDAMIDAMIO~ River guides the way we roam噠咪噠咪噠咪喲~沿着河流
When the night is gone, journey will carry on夜色消散,明日繼續新的旅途
To the secret untold, to the wonder we hold向着未言之秘,向着奇思妙想
Running out the woods we know, little sheep we tip tap toe奔出熟悉的森林,像小羊一般踮步起舞
I wandered high and low, now I don't walk alone四處旅行,直到找到一位朋友
Together on we go (Wuu~)於是我們一同前行 (Wuu~)
Let's find a way out一同前行
Moon's up high, shining wide明月光,夜夜亮
Set my heart upon a quest我依然在旅途上
I'm by myself, but far from lonely請別在意,並不孤單彷徨
Little lamb, wool so white小羊羔,白又綿
Why're you running on your own?其實我也和你一樣
I'm just like you, searching for where I belong漂泊的孩子想回到夢鄉
Ayayayaya Ayayayayayaya (Wuu~)Ayayayayaya ayayayayayayaya
Round and around, around we go~轉呀轉呀,一路向前
To the end I'll keep you close伴你身邊,直至終點
I'll follow you and be your shadow我像影子一樣追隨你
Round and around, around we go~轉呀轉呀,一路向前
Count the stars, then off you go數着星星,你便不見
If I catch you, promise don't hide again~ again~如果我抓住你了,請答應我:不要再藏起來了
I ring my bell, I ring my bell搖搖鈴鐺,搖搖鈴鐺
DAMIDAMIDAMIO~ Sing the song we used to know噠咪噠咪噠咪喲~唱起我們熟悉的歌
We ride the winds, into the wild乘風而行,奔向狂野
DAMIDAMIDAMIO~ Sing so loud the sky will know只要高聲歌唱,天空也能聽到
We laugh we run, until the break of dawn夜色消散,明日繼續新的旅途
To the secret untold, to the wonder we hold向着未言之秘,向着奇思妙想
Running out the woods we know, little sheep we tip tap toe奔出熟悉的森林,像小羊一般踮步起舞
I wandered high and low, now I don't walk alone四處旅行,直到找到一位朋友
Together on we go於是我們一同前行
The stars will take me home星辰終將引我歸家